【链接】http://olympics.blogs.nytimes.com/2008/07/30/a-sneak-preview-literally-of-the-opening-ceremony/
【标题】一场偷偷进行的开幕式预演 【来源】The New York Times 《纽约时报》
【翻译】suxi 【声明】译文版权归Anti-CNN所有,谢绝转载
【正文】
一场偷偷进行的开幕式预演
2008年7月30日
下午 4:21
记者 David Barboza
上传:上午 1:55
由著名电影导演张艺谋执导的北京奥运会开幕式的每一项内容都是被设定保密的。所有相关人员都签署了保密协定,保证不泄露任何与之相关的东西,这被认为是一个大而壮观的惊喜。
但是,几天前的某个时候,一个韩国电视台的人堂而皇之地走进奥林匹克体育场,拍下了一些排练的照片,并且在韩国SBS电视台公布出来。照片同样在韩国和中国的网站上被公布,在YouTube上也一样,不用怀疑此时中国的官员们会有多么愤怒。
周三晚些或周四早些时候,尽管明显地在中国和美国网站上,包括Youtube.com,偷偷进行的开幕式预演的视频或被撤下,或被屏蔽,或被审查。仪式的组织者几乎没有给出有关仪式的细节,该仪式将会有来自世界各国的领导人出席,包括布什总统。
现在,当观众努力去看SBS电视台的报道,播音员们提供无可批驳的壮观场面、表演和神秘秀的情报的时候,他们得到了错误的信息。
(备注:该视频已被删除)
A Sneak Preview (Literally) of the Opening Ceremony
July 30, 2008, 4:21 pm
By David Barboza
Updated, 1:55 a.m. |
Everything about the opening ceremonies of the Beijing Games, directed by the famous film director Zhang Yimou, is supposed to be a secret. Everyone involved has signed confidentiality agreements, promising not to reveal anything about the event, which is suppose to be a big, spectacular surprise.
But a Korean television crew apparently got into the Olympic Stadium sometime over the past couple of days, shot some of the rehearsals and showed it on SBS in South Korea. It has also been posted on Korean and Chinese Web sites and on YouTube, no doubt angering Chinese officials.
Video of the sneak preview of the opening ceremonies, though, was apparently pulled or blocked or censored from web sites in China and the U.S., including Youtube.com, late Wednesday or early Thursday. The organizers of the ceremonies have given few details about the contents of the ceremonies, which will be attended by leaders from around the world, including President Bush.
Now, when readers try to view the SBS’s report, with the announcers touting the undeniable grandeur, spectacle and mystery of the show, they recieve an error message:
(remark: the video has been deleted)
[ 本帖最后由 suxi 于 2008-8-5 22:04 编辑 ] |